Premsa i notícies

  • 06/06/2011

    Estima la llengua, la literatura i els jocs de paraules

    David Guzman conversa una llarga estona amb Màrius Serra i Biel Barnils sobre el llibre, la vida i la literatura.

  • 06/06/2011

    Màrius Serra es despulla

    Quinze hores de conversa entre l'escriptor i el llibreter Biel Barnils han donat com a resultat 'L'Orgia verbal. Converses amb Màrius Serra' (Edicions Dau), en què Serra es despulla parlant dels temes més quotidians i universals de l'ésser humà.

  • 06/06/2011

    Biel Barnils descobreix Màrius Serra en un llibre de converses

    Una autèntica orgia verbal. No es podria qualificar de cap altra manera el resultat de quinze hores de conversa entre l’escriptor més verbívor de la literatura catalana, Màrius Serra. Al seu davant hi tenia Biel Barnils, llibreter en exercici a La Tralla de Vic i resident a Torelló, a més d’admirador de l’entrevistat.

  • 19/07/2010

    Un atles explica tota la Guerra Civil a Catalunya

    L'Atles explica amb més de 400 mapes pràcticament tot el que va passar al país. Una eina eminentment visual que ha suposat 5 anys de feina i el rastreig de més de 20 arxius.

  • 16/07/2010

    La guerra del 1936-39 en 400 mapes

    Víctor Hurtado us explica en aquest vídeo com interpretar l'Atles. El cartògraf parla, entre d'altres mapes, de l'ofensiva al delta de l'Ebre, les columnes anarquistes i la batalla de Baladredo.

  • Tiro el DAU i em surten flors de flors intactes

    Blanca Llum Vidal

  • "Un cop de DAUs no abolirà mai l’atzar"

    Stéphane Mallarmé

  • "Dugueren Jesús a un indret anomenat Gòlgota (…) Li oferien vi adobat amb mirra, però no en prengué. Llavors el van crucificar i es repartiren els seus vestits jugant-se'ls als DAUs, a veure què treia cadascú"

    Evangelista Marc, Nou Testament

  • "Amor, de vós jo en sent més que no en sé, de què la part pitjor me'n romandrà, e de vós sap lo qui sens vós està: A joc de DAUs vos acompararé"

    Ausiàs March

  • DAU: peça cúbica d'os, de vori o de fusta, que porta marcat a cada cara un nombre des de l'u fins al sis, i serveix per a treure sort en diferents jocs d'atzar

    Diccionari Alcover-Moll

  • "Els soldats, quan hagueren crucificat Jesús, van agafar el seu mantell i en feren quatre parts, una per a cada soldat, i també prengueren la túnica. Es digueren entre ells: No l'esquincem; sortegem-la a veure a qui toca. S'havia de complir allò que diu l'Escriptura: S'han repartit entre ells els meus vestits; s'han jugat als DAUs la meva roba."

    Evangeli de Joan

  • DAU fals: dau que pesa més d'una banda que de l'altra, de tal manera que en tirar-lo doni més sovint un nombre favorable al jugador que el maneja.

    Diccionari Alcover-Moll

  • "Com d'un traydor d'ell vos guardau, car ab fals DAU lo marit juga, fique'l quant puga; del sis feu quatre; sos DAUs rebatre bé sapiau"

    Jaume Roig

  • "Era goliard, bevedor, jugador i metedor de mals DAUs"

    Giovanni Boccaccio

  • Tirar el DAU: resoldre una cosa definitivament, vencent la indecisió.

    Dita popular

  • Estar com un DAU: estar una cosa ben arreglada i ajustada de en totes les parts.

    Dita popular

  • Mudar-se els DAUs: canviar l'estat de les coses, les circumstàncies.

    Dita popular

  • Tenir el DAU: tenir en les mans el poder sense limitacions.

    Dita popular

  • Deixar el DAU: deixar el poder en mans d'altri.

    Dita popular

  • Ficar-se en DAUs: posar-se en coses en què valdria més no posar-se.

    Dita popular

  • Segons com pinta el DAU: segons com ve la sort o com es presenten les circumstàncies.

    Dita popular

  • Estar a un tomb de DAU: estar a punt, en perill imminent.

    Dita popular

  • El millor dels DAUs és no jugar-los

    Dita popular

Lloc web realitzat per Whads | Accent S.L. amb woost CMS