-
Tiro el DAU i em surten flors de flors intactes
Blanca Llum Vidal
-
"Un cop de DAUs no abolirà mai l’atzar"
Stéphane Mallarmé
-
"Dugueren Jesús a un indret anomenat Gòlgota (…) Li oferien vi adobat
amb mirra, però no en prengué. Llavors el van crucificar i es
repartiren els seus vestits jugant-se'ls als DAUs, a veure què treia
cadascú"
Evangelista Marc, Nou Testament
-
"Amor, de vós jo en sent més que no en sé,
de què la part pitjor me'n romandrà,
e de vós sap lo qui sens vós està:
A joc de DAUs vos acompararé"
Ausiàs March
-
DAU: peça cúbica d'os, de vori o de fusta, que porta marcat a cada cara un nombre des de l'u fins al sis, i serveix per a treure sort en diferents jocs d'atzar
Diccionari Alcover-Moll
-
"Els soldats, quan hagueren crucificat Jesús, van agafar el seu mantell i en feren quatre parts, una per a cada soldat, i també prengueren la túnica. Es digueren entre ells: No l'esquincem; sortegem-la a veure a qui toca. S'havia de complir allò que diu l'Escriptura: S'han repartit entre ells els meus vestits; s'han jugat als DAUs la meva roba."
Evangeli de Joan
-
DAU fals: dau que pesa més d'una banda que de l'altra, de tal manera que en tirar-lo doni més sovint un nombre favorable al jugador que el maneja.
Diccionari Alcover-Moll
-
"Com d'un traydor
d'ell vos guardau,
car ab fals DAU
lo marit juga,
fique'l quant puga;
del sis feu quatre;
sos DAUs rebatre
bé sapiau"
Jaume Roig
-
"Era goliard, bevedor, jugador i metedor de mals DAUs"
Giovanni Boccaccio
-
Tirar el DAU: resoldre una cosa definitivament, vencent la indecisió.
Dita popular
-
Estar com un DAU: estar una cosa ben arreglada i ajustada de en totes les parts.
Dita popular
-
Mudar-se els DAUs: canviar l'estat de les coses, les circumstàncies.
Dita popular
-
Tenir el DAU: tenir en les mans el poder sense limitacions.
Dita popular
-
Deixar el DAU: deixar el poder en mans d'altri.
Dita popular
-
Ficar-se en DAUs: posar-se en coses en què valdria més no posar-se.
Dita popular
-
Segons com pinta el DAU: segons com ve la sort o com es presenten les circumstàncies.
Dita popular
-
Estar a un tomb de DAU: estar a punt, en perill imminent.
Dita popular
-
El millor dels DAUs és no jugar-los
Dita popular